-
English Summer Trials: Daily Life
People keep asking about British trials…. but they always forget to ask about daily life during these trials! A brief recap: I watched Champion Stake 2015 (this falls into “English Summer Trials); participated in English and Scottish summer trials in 2016; participated in English partridge trials in Norfolk (autumn trials) in 2017. Now I am just back from English summer trials 2018 and I am still incredibly tired: summer trials are not really a relaxing holiday, probably they are not a holiday at all! I have to admit that Autumn Partridge trials, in spite of being less flashy, are perfectly suitable to the average human being, whereas Grouse Summer trials…
-
Dalle pulci francesi ai cavalli inglesi
Una volta uscita dall’Eurotunnel sono rimasta un po’ male: non c’era nulla di speciale. Sì, finalmente ero in in Inghilterra, a Folkestone per l’esattezza, ma non c’era nulla di particolare a darci il benvenuto, ci avevano mandato via dal treno ed era finita lì, nessun edificio peculiare solo una strada anonima che confluiva in un’altra altrettanto anonima, ma più trafficata. Ho già raccontato del viaggio verso il “Nord” e potete leggerne qui, tra parentesi adoro quella scritta! Oggi vi racconterò cosa è successo nei pressi dell’aeroporto di Stanstead, mi pare fosse proprio lì miglio più o meglio meno, ricordo gli aerei volare bassi sulla mia testa. Mentre mi preparavo per…
-
From French Fleas to English Horses
When eventually came out from the Eurotunnel I was disappointed: there was nothing special. Of course I was in Folkestone, England, but there was nothing welcoming us: we were simply sent away our train and met no special buildings, nothing but for an anonymous road leading us to more trafficked one. I already wrote about driving in England, to The North, and you can read my impressions here, I love that sign by the way! Today, I will concentrate on what happened in around Stanstead Airport, I think it was there, mile more or mile less, I remember planes flying low over my head. While waiting for my train, at…
-
Alloggi, ospitalità e ospiti
Per organizzare il mio viaggio nel Regno Unito ho usato due strumenti. Booking.com e Google Maps. Booking.com mi mostrava i posti dove potevo stare, principalmente alberghi e pub, ma io, erroneamente, credevo di essere una persona da Bed & Breakfast. Sebbene in Gran Bretagna tutti abbiano un B&B (o per lo meno un amico che fa questo lavoro), in Italia, queste sistemazioni sono abbastanza insolite. Credevo, e mi sbagliavo di nuovo, che i B&B fossero più “amichevoli” nonché più economici dei pub. Ritenevo più cari gli alberghi e, le case singole da affittare, sebbene estremamente attraenti, mi sembravano un po’ troppo per un singolo essere umano di taglia bonsai con…
-
Accomodations, hosts and guests
To plan my trip to the UK I used two instruments: Booking.com and Google Maps. Booking.com showed me where I could stay, mostly hotels and pubs, but I wrongly believed to be a Bed & Breakfast person. Whereas in the UK everybody runs a B&B, or at least have a friend who does, these accommodations are quite unusual in Italy. I thought (wrongly – again) that B&B were sort of “friendlier” and cheaper than pubs. Hotels sounded more expensive and houses, despite being extremely attractive, looked a bit too much for a tiny single human being and her dog. Each time I read stuff like “sleeps 6”, I imagined myself…